Сьюзен Джи Хейно Любовница по ошибке/Mistress by Mistake
Страница 1 из 1 • Поделиться
Сьюзен Джи Хейно Любовница по ошибке/Mistress by Mistake
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку]
Мечтаю прочитать 1-ю книгу из 4-х
Mistress by Mistake(Book 1--Warwickshire Series)
Warwickshire,England, 1816.
The wine was sweet, the moonlight seductive, but waking in a stranger’s bed was a big, big mistake!
Viscount Randolph Dashford isn’t a person; he’s simply pretending to be one to avoid matrimony.
Heiress Evaline Pinchley isn’t usually a sotted wanton; she’s merely celebrating her birthday.
One full moon and one empty Madeira bottle later,Evaline wakes to find herself in Dashford's bed!
While Evaline tries to salvage what dignity she can from this colossal blunder, family secrets and would-be fiancés run rampant around her. Just when it seems she might find a way out of the mess she's made, Evaline realizes things are worse than imagined.
She's lost her heart to Dashford,and that could be the biggest mistake of them all.
Excerpt from Mistress By Mistake
16 May, 1816
Evaline woke up to a gray, drizzly morning and a splitting headache that hurt all the way down to her toes. Her first thoughts were that her misery was so acute, she must be dying. When at last she cracked her eyes open to view her blurry surroundings, she discovered she was lying in the center of the most enormous bed she could ever imagine. It was quite comfortable, too, with fresh scented linens and nothing lumpy or dubious in the mattress. If not for the headache she might have assumed she had already died and gone to heaven.
Because of the headache, it seemed more likely she had died, but this was certainly not heaven. Suddenly the events of last night came back to her in a deluge of images and she realized she might have every reason to expect herself to end up somewhere other than saintly paradise.
Good God, what had she done? She’d drunk an entire bottle of wine then allowed a strange man to… No, she couldn’t even think about that! What on earth had come over her? It had to have been a dream, but even that was shocking. She was Evaline Pinchley, prim and proper and the very picture of maidenly caution. That couldn’t possibly have been her last night, writhing around on a bench with an unknown man! Sweet saints above, all these dreadful memories simply couldn’t be her own!
She peeped around the room. No man in sight. Thankfully, she appeared to be quite alone. A quick look under the covers assured her she was still wearing her night clothes, although they were a bit rumpled. But at least they were there! Perhaps it had all been simply a dream, after all.
That didn’t explain her presence in this bed, though. This was clearly not the cozy, feminine room she had been assigned when she and her aunt had arrived at Hartwood yesterday. No, this was someone else’s room—grand and decidedly masculine. But whose?
She simply needed to be calm and think for a moment. What was the last thing she remembered? Oh, yes. Her breasts. In the moonlight.
And him touching them, touching her… good lord, but she remembered that, all right. Gracious, just thinking of it now sent waves of something tingly all through her body. That really didn't help the headache one bit, either.
Dear heavens but she simply couldn't have done those things last night! She never would have allowed it, would she? Her traitorous body told her she had most definitely allowed it. And liked it! Heavens, what was she to do?
Oh, this was dreadful. If anyone found out about it, there’d be no end to the shame. All of England would hear how she'd lived up to expectations and become a wanton woman; a woman just like her grandmother. She’d become what her parents had tried so hard to protect her from. And worst of all, she couldn't even remember it!
One good thing, though. She may not have gotten the gentleman's name, but at least she knew who it was not: Lord Dashford himself.
Мечтаю прочитать 1-ю книгу из 4-х
Mistress by Mistake(Book 1--Warwickshire Series)
Warwickshire,England, 1816.
The wine was sweet, the moonlight seductive, but waking in a stranger’s bed was a big, big mistake!
Viscount Randolph Dashford isn’t a person; he’s simply pretending to be one to avoid matrimony.
Heiress Evaline Pinchley isn’t usually a sotted wanton; she’s merely celebrating her birthday.
One full moon and one empty Madeira bottle later,Evaline wakes to find herself in Dashford's bed!
While Evaline tries to salvage what dignity she can from this colossal blunder, family secrets and would-be fiancés run rampant around her. Just when it seems she might find a way out of the mess she's made, Evaline realizes things are worse than imagined.
She's lost her heart to Dashford,and that could be the biggest mistake of them all.
Excerpt from Mistress By Mistake
16 May, 1816
Evaline woke up to a gray, drizzly morning and a splitting headache that hurt all the way down to her toes. Her first thoughts were that her misery was so acute, she must be dying. When at last she cracked her eyes open to view her blurry surroundings, she discovered she was lying in the center of the most enormous bed she could ever imagine. It was quite comfortable, too, with fresh scented linens and nothing lumpy or dubious in the mattress. If not for the headache she might have assumed she had already died and gone to heaven.
Because of the headache, it seemed more likely she had died, but this was certainly not heaven. Suddenly the events of last night came back to her in a deluge of images and she realized she might have every reason to expect herself to end up somewhere other than saintly paradise.
Good God, what had she done? She’d drunk an entire bottle of wine then allowed a strange man to… No, she couldn’t even think about that! What on earth had come over her? It had to have been a dream, but even that was shocking. She was Evaline Pinchley, prim and proper and the very picture of maidenly caution. That couldn’t possibly have been her last night, writhing around on a bench with an unknown man! Sweet saints above, all these dreadful memories simply couldn’t be her own!
She peeped around the room. No man in sight. Thankfully, she appeared to be quite alone. A quick look under the covers assured her she was still wearing her night clothes, although they were a bit rumpled. But at least they were there! Perhaps it had all been simply a dream, after all.
That didn’t explain her presence in this bed, though. This was clearly not the cozy, feminine room she had been assigned when she and her aunt had arrived at Hartwood yesterday. No, this was someone else’s room—grand and decidedly masculine. But whose?
She simply needed to be calm and think for a moment. What was the last thing she remembered? Oh, yes. Her breasts. In the moonlight.
And him touching them, touching her… good lord, but she remembered that, all right. Gracious, just thinking of it now sent waves of something tingly all through her body. That really didn't help the headache one bit, either.
Dear heavens but she simply couldn't have done those things last night! She never would have allowed it, would she? Her traitorous body told her she had most definitely allowed it. And liked it! Heavens, what was she to do?
Oh, this was dreadful. If anyone found out about it, there’d be no end to the shame. All of England would hear how she'd lived up to expectations and become a wanton woman; a woman just like her grandmother. She’d become what her parents had tried so hard to protect her from. And worst of all, she couldn't even remember it!
One good thing, though. She may not have gotten the gentleman's name, but at least she knew who it was not: Lord Dashford himself.
Марисолька- Модератор сериалов
- country/страна :
Сообщения : 147
Благодарности : 52
На форуме с : 2011-12-03
Re: Сьюзен Джи Хейно Любовница по ошибке/Mistress by Mistake
Решила себя попробовать в переводе,мой первый литературный опыт.Жду Ваших оценок.
Пожалуйста,редакторы посмотрите и внесите поправки,если они требуются.
Описание:
Вино было сладким, лунный свет чарующим, но проснуться в постели незнакомца было большой, большой ошибкой!
Виконт Рэндольф Дешфорд не тот человек, он просто притворяется, чтобы избежать брака.
Наследница Эвалайн Пинчли обычно не пьет, она просто праздновала свой день рождения.
Полная луна и пустая бутылка Мадейры, а затем Эвалайн просыпается в постели виконта Дешфорда!
Пока она пытается спасти свое достоинство от этой огромной ошибки, семейные тайны и потенциальные женихи крутятся вокруг нее. Просто, когда кажется, что она может найти выход из того, что сделано, все оказывается на самом деле хуже, чем предполагалось.
Она потеряла свое сердце в Дэшфорде, и это может оказаться самой большой ошибкой.
Отрывок из книги "Любовница по ошибке" Книга1 Серия "Уорикшир"
16 мая 1816
Эвалайн проснулась серым, дождливым утром с головной болью,болело все, вплоть до пальцев ног. Ее первая мысль, была о том,что страдания так ужасны,что должно быть она умирает.Когда она, наконец, приоткрыла глаза,чтобы осмотреться вокруг, то обнаружила, что лежит в центре самой огромной кровати , которую могла себе представить. Кровать была вполне комфортной со свежим душистым постельным бельем и прекрасным матрасом. Если бы не головная боль, можно было бы предположить, что она уже умерла и попала в рай.
Из-за головной боли, казалось, что она умерла, но это, конечно, не рай. Вдруг картины событий прошлой ночи вернулись к ней , и она поняла, что возможно, есть все основания ожидать в конечном итоге,все что-угодно, кроме святого рая.
Боже, что она сделала? Она выпила целую бутылку вина, это разрешил странный человек, чтобы ... Нет, она не могла даже подумать об этом! Что все-таки на нее нашло? Это должно быть сон, но тем не менее возмутительный. Она же Эвалайн Пинчли, чопорная и очень осторожная девица. Это не могла быть она прошлой ночью, обниматься на скамейке с неизвестным мужчиной! О силы небесные, все эти ужасные воспоминания просто не могли быть ее собственными!
Она оглядела комнату. Никого в поле зрения. К счастью, она оказалась совсем одна. Беглый взгляд под одеяло уверил ее, что на ней все еще была ее одежда, хотя и немного помятая. Но по крайней мере была! Возможно, все это был просто сон, в конце концов.
Однако это не объясняло ее нахождение в этой постели. Это был явно не уютный, женственный номер,в котором она и ее тетя остановились, прибыв вчера в Хартвуд. Нет, это была другая комната-большая и очень мужская. Но чья?
Ей просто необходимо быть спокойной и серьезно подумать. Что последнее она помнила? О да. Ее грудь. В лунном свете.
И он, касался их, касался ее... Господи, но она вспомнила, что все в порядке. Милостивый, от одной мысли об этом волна дрожи пронзила ее тело. И это не облегчит даже на малую долю ее головную боль.
О небеса, но она просто не могла делать все это прошлой ночью! Она никогда не позволила бы ему, не так ли? Ее тело предательски говорило ей, что она определенно позволила. И ей понравилось! Господи, что же ей делать?
О, это было ужасно. Если кто-то узнает об этом, она сгорит от стыда. Вся Англии услышит, как она не оправдала ожиданий и стала распутницей; как ее бабушка. Она стала той, от кого родители так старались защитить ее. И что хуже всего, она не могла даже этого вспомнить!
Одно хорошо. Она, может быть, и не знает имя того джентльмена, но по крайней мере она знала, кто не был им: сам Лорд Дешфорд
Пожалуйста,редакторы посмотрите и внесите поправки,если они требуются.
Описание:
Вино было сладким, лунный свет чарующим, но проснуться в постели незнакомца было большой, большой ошибкой!
Виконт Рэндольф Дешфорд не тот человек, он просто притворяется, чтобы избежать брака.
Наследница Эвалайн Пинчли обычно не пьет, она просто праздновала свой день рождения.
Полная луна и пустая бутылка Мадейры, а затем Эвалайн просыпается в постели виконта Дешфорда!
Пока она пытается спасти свое достоинство от этой огромной ошибки, семейные тайны и потенциальные женихи крутятся вокруг нее. Просто, когда кажется, что она может найти выход из того, что сделано, все оказывается на самом деле хуже, чем предполагалось.
Она потеряла свое сердце в Дэшфорде, и это может оказаться самой большой ошибкой.
Отрывок из книги "Любовница по ошибке" Книга1 Серия "Уорикшир"
16 мая 1816
Эвалайн проснулась серым, дождливым утром с головной болью,болело все, вплоть до пальцев ног. Ее первая мысль, была о том,что страдания так ужасны,что должно быть она умирает.Когда она, наконец, приоткрыла глаза,чтобы осмотреться вокруг, то обнаружила, что лежит в центре самой огромной кровати , которую могла себе представить. Кровать была вполне комфортной со свежим душистым постельным бельем и прекрасным матрасом. Если бы не головная боль, можно было бы предположить, что она уже умерла и попала в рай.
Из-за головной боли, казалось, что она умерла, но это, конечно, не рай. Вдруг картины событий прошлой ночи вернулись к ней , и она поняла, что возможно, есть все основания ожидать в конечном итоге,все что-угодно, кроме святого рая.
Боже, что она сделала? Она выпила целую бутылку вина, это разрешил странный человек, чтобы ... Нет, она не могла даже подумать об этом! Что все-таки на нее нашло? Это должно быть сон, но тем не менее возмутительный. Она же Эвалайн Пинчли, чопорная и очень осторожная девица. Это не могла быть она прошлой ночью, обниматься на скамейке с неизвестным мужчиной! О силы небесные, все эти ужасные воспоминания просто не могли быть ее собственными!
Она оглядела комнату. Никого в поле зрения. К счастью, она оказалась совсем одна. Беглый взгляд под одеяло уверил ее, что на ней все еще была ее одежда, хотя и немного помятая. Но по крайней мере была! Возможно, все это был просто сон, в конце концов.
Однако это не объясняло ее нахождение в этой постели. Это был явно не уютный, женственный номер,в котором она и ее тетя остановились, прибыв вчера в Хартвуд. Нет, это была другая комната-большая и очень мужская. Но чья?
Ей просто необходимо быть спокойной и серьезно подумать. Что последнее она помнила? О да. Ее грудь. В лунном свете.
И он, касался их, касался ее... Господи, но она вспомнила, что все в порядке. Милостивый, от одной мысли об этом волна дрожи пронзила ее тело. И это не облегчит даже на малую долю ее головную боль.
О небеса, но она просто не могла делать все это прошлой ночью! Она никогда не позволила бы ему, не так ли? Ее тело предательски говорило ей, что она определенно позволила. И ей понравилось! Господи, что же ей делать?
О, это было ужасно. Если кто-то узнает об этом, она сгорит от стыда. Вся Англии услышит, как она не оправдала ожиданий и стала распутницей; как ее бабушка. Она стала той, от кого родители так старались защитить ее. И что хуже всего, она не могла даже этого вспомнить!
Одно хорошо. Она, может быть, и не знает имя того джентльмена, но по крайней мере она знала, кто не был им: сам Лорд Дешфорд
ВИОЛА- интересующийся
- Сообщения : 71
Благодарности : 25
На форуме с : 2012-08-27
Re: Сьюзен Джи Хейно Любовница по ошибке/Mistress by Mistake
Виола, ты молодец, это очень хорошее начало. Но если ты этим всерьез займешься, то будет по-настоящему трудно. Уж такова доля переводчиков. Я исправила некоторые предложения, если у тебя был вариант предыдущего перевода, то ты поймешь, какие это были предложения. Я еще потом посмотрю, может быть, есть еще какие-то предложения, где есть маленькие ошибки. Я пока мельком глянула. Там просто было не совсем то, что ты перевела. Не расстраивайся, прошу тебя об этом заранее, поверь мне, это прекрасное начало и ты молодец!
В любом случае, твой перевод требует редакторской работы, надо сделать глаже. Когда читаешь на английском все ничего, а вот на русском не звучит, так странно. Но наш язык все равно богаче, помни об этом, уверена, что ты найдешь нужные слова, поменяешь некоторые слова местами, кое-что лишнее удалишь, возможно, поменяешь определение слова, эпитеты, метафоры, короче говоря выразительные возможности русского языка неисчерпаемы. Если будет нужна моя помощь, мы можем вместе попытаться исправить некоторые шероховатости. Так что в добрый путь!
Liudmila- Переводчик
- country/страна :
Сообщения : 59
Благодарности : 21
На форуме с : 2015-04-09
Re: Сьюзен Джи Хейно Любовница по ошибке/Mistress by Mistake
[Вы должны быть зарегистрированы и подключены, чтобы видеть эту ссылку] большое спасибо за отзыв и редактуру. Я старалась,но порой так сложно сохранить и оригинал,и литературную основу на русском.
Я бы взялась переводить,но не знаю где взять первоисточник.Может кто поможет?
Я бы взялась переводить,но не знаю где взять первоисточник.Может кто поможет?
ВИОЛА- интересующийся
- Сообщения : 71
Благодарности : 25
На форуме с : 2012-08-27
Re: Сьюзен Джи Хейно Любовница по ошибке/Mistress by Mistake
Нет первоисточника,чтобы можно было перевести.
Admin- Admin
- country/страна :
Сообщения : 413
Благодарности : 114
На форуме с : 2011-07-11
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
Сб 25 Май 2019 - 12:55 автор Billie Jean
» Приглашаем на наши сайты
Ср 3 Апр 2019 - 19:12 автор Admin
» Знахарь / Znachor фильм и книги
Ср 3 Апр 2019 - 17:56 автор Эля
» Забавная мордашка / Funny Face
Вс 24 Фев 2019 - 19:34 автор Эля
» Тайны госпожи Кирсановой
Пн 18 Фев 2019 - 19:14 автор Магдалена
» Султан моего сердца / Kalbimin Sultanı
Вс 10 Фев 2019 - 18:05 автор Admin
» Посоветуйте сериал ,с русской озвучкой обязательно!
Ср 6 Фев 2019 - 21:13 автор Polushka
» Кэндис Кэмп/Candace Camp
Ср 6 Фев 2019 - 20:58 автор Polushka
» Ольга Салар,Задушевные Враги/Olga Salar, Íntimos Enemigos
Вс 3 Фев 2019 - 2:18 автор Вера