Первоисточники для перевода книг или фильмов
Страница 1 из 1 • Поделиться
Первоисточники для перевода книг или фильмов
Дорогие друзья!Я бы очень хотела по практиковаться в языке на переводах.Подскажите,пожалуйста,где найти первоисточники?
Последний раз редактировалось: Лапочка (Вт 14 Июл 2015 - 17:54), всего редактировалось 1 раз(а)
Лапочка- завсегдатай
- country/страна :
Сообщения : 123
Благодарности : 54
На форуме с : 2011-10-08
Re: Первоисточники для перевода книг или фильмов
Это полезное занятие. Лера, на каком языке ты бы хотела попрактиковаться?
Liudmila- Переводчик
- country/страна :
Сообщения : 59
Благодарности : 21
На форуме с : 2015-04-09
Re: Первоисточники для перевода книг или фильмов
Я знаю только английский,вот хотела попробоватьLiudmila пишет: Лера, на каком языке ты бы хотела попрактиковаться?
Лапочка- завсегдатай
- country/страна :
Сообщения : 123
Благодарности : 54
На форуме с : 2011-10-08
Re: Первоисточники для перевода книг или фильмов
Лапочка присоединяюсь.Мне тоже очень нужны первоисточники,но я не знаю,где их взять.Хотела бы попробовать с какой-нибудь маленькой книжки для начала.
ВИОЛА- интересующийся
- Сообщения : 71
Благодарности : 25
На форуме с : 2012-08-27
Re: Первоисточники для перевода книг или фильмов
Лучше всего переводить то, что нравится. Даже если ты только начинаешь с чего-то небольшого, но неинтересного (вроде как язык улучшить) то будет тяжеловато, здесь нужно будет запастись упорством. Так что это вряд ли понравится. Уж поверьте мне. А так возьмите то, что вам точно понравится, на ваш вкус. Я тоже начинала сразу со сложного, с романа, но не пожалела об этом. Я перевела с английского "Хильду-Ураган" Роберто Драммонда, по нему снят бразильский сериал "Неукротимая Хильда". Я хотела перевести эту вещь. На тот момент испанским я не занималась и по-моему даже алфавита не знала, поэтому переводила с английского. Так что и вам советую хорошо подумать, что у вас есть любимое, книга, по которой был снят фильм или сериал. Но не переведенное на русский язык (естественно).
Liudmila- Переводчик
- country/страна :
Сообщения : 59
Благодарности : 21
На форуме с : 2015-04-09
Re: Первоисточники для перевода книг или фильмов
Виола, я согласна с Людой.Действительно, с опорой на экранизацию проще для новичков, хоть понятен жанр и основная суть.
Но лично мое мнение, что у Вас есть потенциал для переводчика, поэтому почему бы не пробовать.
Но лично мое мнение, что у Вас есть потенциал для переводчика, поэтому почему бы не пробовать.
Эля- главный редактор
- country/страна :
Сообщения : 78
Благодарности : 1
На форуме с : 2014-09-20
Страница 1 из 1
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения
Сб 25 Май 2019 - 12:55 автор Billie Jean
» Приглашаем на наши сайты
Ср 3 Апр 2019 - 19:12 автор Admin
» Знахарь / Znachor фильм и книги
Ср 3 Апр 2019 - 17:56 автор Эля
» Забавная мордашка / Funny Face
Вс 24 Фев 2019 - 19:34 автор Эля
» Тайны госпожи Кирсановой
Пн 18 Фев 2019 - 19:14 автор Магдалена
» Султан моего сердца / Kalbimin Sultanı
Вс 10 Фев 2019 - 18:05 автор Admin
» Посоветуйте сериал ,с русской озвучкой обязательно!
Ср 6 Фев 2019 - 21:13 автор Polushka
» Кэндис Кэмп/Candace Camp
Ср 6 Фев 2019 - 20:58 автор Polushka
» Ольга Салар,Задушевные Враги/Olga Salar, Íntimos Enemigos
Вс 3 Фев 2019 - 2:18 автор Вера